原題が日本語なんだ◆Quincy Jones『Ai No Corrida(愛のコリーダ)』
はじめに
2007年、資生堂「uno」がオーランドブルームを主演に据えてTVCMを放送していました。
たしか僕は当時、英語の苦手な中学生で、耳に残った空耳のまんま「アイノコリーダッ♩」と歌っていました。
大人になって知りましたが、この空耳、正解だったようです。
Quincy Jones『Ai No Corrida(愛のコリーダ)』
曲名の通り、サビでおもいっきり「アイノコリーダッ♩」と歌っています。この『Ai No Corrida』という曲名は、1976年に日仏合作で制作された映画のタイトルから取られています。
今回紹介している曲はクインシージョーンズによるカバー版。原曲は1979年リリースのChaz Jankel『Ai No Corrida』。
原曲を忠実に再現しながらもダンサブルにキレよく生まれ変わり、80年代ダンスシーンを彩った『Ai No Corrida(愛のコリーダ)』。
この曲をBGMに朝の仕度をした日には、あなたも気分はオーランドブルームです。